Способы сказать «Мне нравится…»
Статья посвящена фразам «мне нравится…», «я люблю…», «я обожаю…» и т.п. в английском языке!
Всем привет! В этой короткой статье хотел бы рассказать вам о классных фразах, которые вы можете использовать для выражения вашей любви или негатива к чему-либо или кому-либо.
Первый способ сказать «мне нравится».
Первая и самая распространенная фраза, которая вам хорошо знакома:
I like…(мне нравится, я люблю)
I like watching movies.
(Мне нравится смотреть фильмы)
I like playing guitar.
(Мне нравится играть на гитаре)
I don’t like to make my bed.
(Мне не нравится заправлять кровать)
Второй способ сказать «мне нравится».
Следующий вариант сказать, что вам нравится что-либо или кто-либо:
to be fond of smth/smb — любить что-либо/кого-либо.
I’m fond of reading.
Прочие варианты.
Если вам что-то очень нравится, то вместо «like» можно использовать глагол «love». Например:
I love listening to music!
(Я люблю слушать музыку)
Можно использовать глагол «adore» — обожать.
I adore meeting new people.
(Я обожаю знакомиться с новыми людьми)
Также, существует классное устойчивое выражение, которое мне очень нравится:
to be crazy about smth/smb — быть без ума от чего-либо/кого-либо.
I’m crazy about English!
(Я без ума от английского!)
I’m crazy about traveling!
(Я без ума от путешествий!)
I’m crazy about you!
Вот так, друзья. Продолжайте учить английский и берегите себя!
что мне нравится делать
2 мне нравится (от pitдд)
3 мне нравится (от pitдд)
4 What I Like to Do
5 pleasure
по желанию;
during (smb.’s) pleasure так долго, как (кому-л.) угодно at
по желанию;
during (smb.’s) pleasure так долго, как (кому-л.) угодно pleasure воля, соизволение;
желание;
what is your pleasure? что вам угодно?;
I shall not consult his pleasure я не буду считаться с его желаниями pleasure воля, соизволение;
желание;
what is your pleasure? что вам угодно?;
I shall not consult his pleasure я не буду считаться с его желаниями
разг. искать развлечений
находить удовольствие (in)
удовольствие, наслаждение;
развлечение;
to take pleasure (in smth.) находить удовольствие (в чем-л.) ;
man of pleasure жуир, сибарит
attr. увеселительный;
pleasure car спортивный автомобиль для прогулок;
pleasure trip увеселительная поездка
attr. увеселительный;
pleasure car спортивный автомобиль для прогулок;
pleasure trip увеселительная поездка
attr. увеселительный;
pleasure car спортивный автомобиль для прогулок;
pleasure trip увеселительная поездка
удовольствие, наслаждение;
развлечение;
to take pleasure (in smth.) находить удовольствие (в чем-л.) ;
man of pleasure жуир, сибарит pleasure воля, соизволение;
желание;
what is your pleasure? что вам угодно?;
I shall not consult his pleasure я не буду считаться с его желаниями
6 town
разг. кутить to go to
разг. преуспевать to go to
собир. жители города;
he became the talk of the town о нем говорит весь город market
в вихре светских удовольствий on the
амер. получающий пособие по безработице;
town and gown жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру out of
в отъезде (обыкн. из Лондона) provincial
город-побратим town административный центр (района, округа и т. п.) ;
самый большой из близлежащих городов
город (в противоп. сельской местности)
город;
городок;
амер. тж. местечко
собир. жители города;
he became the talk of the town о нем говорит весь город
центр деловой жизни города
центр деловой или торговой жизни города on the
амер. получающий пособие по безработице;
town and gown жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру
attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни twin